La conversión de números a texto en inglés es esencial en contextos financiero, legal, educativo y tecnológico.
Este artículo ofrece análisis experto con fórmulas, tablas, variables clave y ejemplos aplicados del mundo real.
Convertidor de Números a Texto en Inglés
Tabla extensa de conversión de números a texto en inglés
La siguiente tabla muestra la conversión de los valores numéricos más comunes a su forma escrita en inglés, con agrupación por decenas, centenas, millares y millones para mejorar la legibilidad y aplicabilidad.
Número | Texto en inglés | Número | Texto en inglés |
---|---|---|---|
0 | zero | 100 | one hundred |
1 | one | 101 | one hundred one |
2 | two | 110 | one hundred ten |
3 | three | 115 | one hundred fifteen |
4 | four | 120 | one hundred twenty |
5 | five | 125 | one hundred twenty-five |
6 | six | 150 | one hundred fifty |
7 | seven | 175 | one hundred seventy-five |
8 | eight | 200 | two hundred |
9 | nine | 300 | three hundred |
10 | ten | 400 | four hundred |
11 | eleven | 500 | five hundred |
12 | twelve | 600 | six hundred |
13 | thirteen | 700 | seven hundred |
14 | fourteen | 800 | eight hundred |
15 | fifteen | 900 | nine hundred |
16 | sixteen | 1,000 | one thousand |
17 | seventeen | 2,000 | two thousand |
18 | eighteen | 5,000 | five thousand |
19 | nineteen | 10,000 | ten thousand |
20 | twenty | 25,000 | twenty-five thousand |
21 | twenty-one | 50,000 | fifty thousand |
22 | twenty-two | 75,000 | seventy-five thousand |
30 | thirty | 100,000 | one hundred thousand |
40 | forty | 500,000 | five hundred thousand |
50 | fifty | 1,000,000 | one million |
60 | sixty | 2,000,000 | two million |
70 | seventy | 10,000,000 | ten million |
80 | eighty | 100,000,000 | one hundred million |
90 | ninety | 1,000,000,000 | one billion |
99 | ninety-nine | 1,000,000,001 | one billion one |
Para cifras superiores, el patrón se mantiene combinando unidades, decenas, centenas y potencias de mil.
Fórmulas del convertidor de números a texto en inglés
El algoritmo general para convertir un número a texto en inglés se basa en descomponer el número en segmentos y convertir cada segmento según reglas gramaticales. Se pueden representar estas reglas en pseudocódigo y notación matemática como sigue:
1. Descomposición jerárquica del número
Fórmula principal:
Donde:
- n: Número original a convertir.
- T(n): Texto equivalente en inglés.
- T_B: Texto de la parte en miles de millones (billions).
- T_M: Texto de la parte en millones.
- T_K: Texto de la parte en miles.
- T_C: Texto de centenas.
- T_D: Texto de decenas y unidades.
Cada función T_X opera bajo condiciones específicas:
2. Reglas de transformación según segmento
a. Centenas
b. Decenas y unidades
Variables:
- d: Valor entre 0 y 99
- d_{10}: Parte de las decenas (d/10)
- d_{1}: Unidad (d%10)
- lookup(d): Tabla estática para 0-20
- unit(n): Representación textual de unidades
- tens(n): Representación textual de decenas
Casos de aplicación real detallados
Caso 1: Generación de cheques automáticos en sistemas bancarios
Contexto: En instituciones bancarias, uno de los procesos críticos es la generación automática de cheques. La cantidad monetaria debe aparecer tanto en formato numérico como textual para evitar ambigüedades y prevenir fraudes.
Ejemplo: Supongamos que un sistema necesita convertir el monto 2,305.45 a texto para imprimirlo en un cheque.
Desarrollo del proceso:
- Separar la parte entera y decimal:
- Parte entera: 2,305
- Parte decimal: 45 (centavos)
- Aplicar el algoritmo de descomposición:
- Miles: 2 → “two thousand”
- Centenas: 3 → “three hundred”
- Decenas y unidades: 05 → “five”
- Agregar la parte decimal (estilo cheque):
- “forty-five cents”
Resultado final:
“Two thousand three hundred five and 45/100 dollars”
Notas técnicas:
- Las fracciones decimales usualmente se representan como fracciones centesimales en los cheques (x/100).
- Este formato está estandarizado en los sistemas bancarios norteamericanos y europeos.
Caso 2: Declaraciones juradas y documentos notariales
Contexto: En declaraciones oficiales o notariales redactadas en inglés, los valores numéricos deben ir acompañados de su equivalencia escrita por claridad legal.
Ejemplo: En un testamento, se menciona: “I bequeath $100,000 to my son.”
Para evitar malinterpretaciones, debe aparecer como:
“I bequeath one hundred thousand dollars (US $100,000) to my son.”
Desarrollo técnico del convertidor:
- Identificar magnitudes:
- Cientos de mil: 100,000 = 100 × 1,000
- Aplicar la regla de centenas y multiplicar por mil:
- “one hundred thousand”
- En inglés jurídico, no se utilizan conectores como “and” en números enteros grandes salvo en fracciones.
Resultado validado legalmente:
“One hundred thousand dollars (US $100,000)”
Buenas prácticas y consideraciones para desarrolladores
1. Soporte para múltiples formatos:
- Estilo financiero: “and 25/100 dollars”
- Estilo conversacional: “two thousand three hundred five dollars and forty-five cents”
- Estilo técnico o legal: Uso sin guiones innecesarios y sin «and» salvo en fracciones.
2. Localización:
Ten en cuenta las diferencias entre:
- Inglés británico: uso de “and” más frecuente (e.g., “one hundred and twenty”).
- Inglés americano: más directo (e.g., “one hundred twenty”).
3. Redondeo y validaciones:
Asegúrate de manejar correctamente valores decimales, redondeos matemáticos y entradas inválidas.
Recursos externos de autoridad
- ISO 80000-1:2022 – Quantity and units
- US Treasury Check Printing Guide
- Microsoft Globalization Glossary
Preguntas frecuentes (FAQs)
1. ¿Qué es un convertidor de números a texto en inglés?
Es una herramienta o algoritmo que transforma valores numéricos como “123” en su forma escrita en inglés, como “one hundred twenty-three”.
2. ¿Para qué se utiliza esta conversión?
Se emplea en cheques bancarios, documentos legales, software educativo y aplicaciones financieras donde es necesaria una representación textual precisa del valor numérico.
3. ¿Cuál es la diferencia entre “and” en inglés británico y americano al escribir números?
En inglés británico se usa “and” con mayor frecuencia (e.g., “one hundred and twenty”), mientras que en inglés americano se prefiere omitirlo (“one hundred twenty”), excepto al representar fracciones decimales (e.g., “and 45/100 dollars”).
4. ¿Cómo se manejan los decimales en estos convertidores?
En contextos como los cheques, los decimales se convierten en fracciones sobre 100 (por ejemplo, “45” se representa como “45/100”). En otros contextos, puede usarse la forma textual completa: “forty-five cents”.
5. ¿Puedo usar este sistema para cifras superiores a mil millones?
Sí, el algoritmo es escalable y permite generar textos como “one trillion two hundred thirty-four billion five hundred sixty-seven million”.
6. ¿Hay librerías de software disponibles para esta funcionalidad?
Sí. Lenguajes como Python, JavaScript o Java tienen librerías como num2words
, number-to-words
, entre otras.
7. ¿Es compatible con sistemas internacionales?
Sí, pero se debe tener en cuenta la localización (locale) para adaptar las reglas gramaticales y estilos según el país o norma (como ISO o guías del Tesoro de EE. UU.).